کتابخانه

رمان دفاع مقدس و پیوند تله‌های سیاسی و اجتماعی
از حماسه تا واقع‌گرایی:

رمان دفاع مقدس و پیوند تله‌های سیاسی و اجتماعی

فاطمه خادم شیرازی در یادداشتی برای دیپلماسی ایرانی می‌نویسد: آثاری که در دوران جنگ خلق شده‌اند، اغلب به بازنمایی یکدست و حماسی و تقدیس‌گرایانه از رویدادها بسنده می‌کنند؛ در حالی که آثار پس از جنگ تلاش می‌کنند لایه‌های پنهان‌تر تجربه جنگ را، از زبان انسان‌هایی آسیب‌دیده، تردیدزده یا متناقض، روایت کنند.

ادامه مطلب
کتاب «قانون در طب» اثر ابن‌ سینا بعد از هفت قرن توسط «هژار» به فارسی ترجمه شد
عباس غزالی:

کتاب «قانون در طب» اثر ابن‌ سینا بعد از هفت قرن توسط «هژار» به فارسی ترجمه شد

«عباس غزالی» شخصیت فعال فرهنگی، عضو برجسته و مشاور فرهنگی، هنری حزب دمکرات کُردستان عراق و از نمایندگان پیشین پارلمان اقلیم کُردستان، در پیامی تحت عنوان «هَژارِ غنی» مطلبی را درباره استاد «عبدالرحمان شرفکندی» متخلص به «هه‌ژار»؛ شاعر، نویسنده، مترجم، فرهنگ‌نویس و واژه‌شناس، به رشته تحریر در آورده و در مورد این محقق مطرح کُرد و خالق آثار ماندگار نوشته است: «استاد «هژار مُکریانی» به عنوان شخصی آگاه و مبارز، سراسر زندگی پربار خود را با احساس مسئولیت، وقف خدمت به زبان کُردی کرد؛ زبانی که خود از ارکان بنیادین حفظ ملت‌ها به‌ شمار می‌رود. او در دورانی به این راه پای نهاد که نه کیانی وجود داشت و نه مُزدی. روزگاری که جنگ و آشوب، میهنش را فراگرفته بود او در کنار روشنایی فانوسی، مشغول رسالتی بزرگ بود. با این حال، به‌ تنهایی به اندازه دانشگاهی کارهای بنیادین انجام داد. به طوری‌که اندیشه‌ جهانی‌سازیِ ادبیات کُردی را در سر می‌پروراند. 

ادامه مطلب
«برندسازی ملی و سیاست بین‌الملل»
با مقدمه دکتر عباس عراقچی

«برندسازی ملی و سیاست بین‌الملل»

این کتاب که توسط کریستوفر برونینگ، پژوهشگر گروه مطالعات بین‌المللی دانشگاه بیرمنگام تالیف شده است، تلاش بسیار ارزشمندی دارد تا رویکرد جدید توجه به ابعاد نرم و معنایی قدرت را در سیاست بین‌الملل نشان دهد.

ادامه مطلب
ادبیات و سیاست: معادله‌ای خطرناک اما حیاتی
دغدغه‌هایی که به نوشتن می‌انجامد

ادبیات و سیاست: معادله‌ای خطرناک اما حیاتی

فاطمه خادم‌شیرازی در یادداشتی برای دیپلماسی ایرانی می‌نویسد: زمانی که موضوعات سیاسی «زیر پوست» زندگی نویسنده نفوذ می‌کنند و او را نگران می‌کنند، پرسش مهمی مطرح می‌شود: چگونه می‌توان از این نگرانی نوشت، بی‌آن که گرفتار لفاظی‌های عقیم، ایدئولوژی‌های خشک و گفتمان‌های سلطه‌گرانه شد؟ این پرسش، معادله‌ای پیچیده و خطرناک را در رابطه میان ادبیات و سیاست به وجود می‌آورد.

ادامه مطلب
اولین فروشگاه رفتن بعد از زندان
بیست و پنجمین بخش از کتاب «غریبه»

اولین فروشگاه رفتن بعد از زندان

روزها می‌گذرند و من نظاره‌گر رام شدن عروسک‌های خیمه‌شب‌بازی دنیای آزاد هستم. از دوشنبه تا جمعه، همه آنها با هوشیاری و تسلیم در سیلو هستند. شنبه، روز تاتارها، درها باز می‌شوند و همه مثل گله بیرون می‌آیند و به مغازه‌ها هجوم می‌آورند. زیرا لازم است همه چیز، به ویژه هر چیزی، عرضه شود و مراکز تجاری خالی شوند تا آنچه نیاز هفته بعد را برآورده می‌کند، انباشته شوند.

ادامه مطلب
محمد ابوتوهه؛ صدای حافظه ثبت نشده فلسطینی
صدای قلب شکسته نویسنده‌ای جنگ‌زده

محمد ابوتوهه؛ صدای حافظه ثبت نشده فلسطینی

کتایون لامع‌زاده در یادداشتی برای دیپلماسی ایرانی می‌نویسد: در سال ۲۰۲۵، جایزه معتبر پولیتزر در بخش «گزارش‌نویسی شخصی» به محمد ابوتوهه، نویسنده و شاعر اهل غزه، برای روایت تأثیرگذار و مستندش از جنگ اخیر در نوار غزه اهدا شد؛ روایتی که همزمان شخصی، تاریخی، و سیاسی است و مرز میان ادبیات و روزنامه‌نگاری را درنوردیده است.

ادامه مطلب
وحشت از محله‌ای در پاریس
بیست و چهارمین بخش از کتاب «غریبه»

وحشت از محله‌ای در پاریس

دیگر هیچ وقت به آن محل برنگشتم. خاطره دوران نوجوانی‌ام که در گذشته در آنجا سپری کرده بودم را همان‌جا رها کردم. اگر کسی می توانست گذشته را ببخشد، فکر می کنم خیلی وقت پیش آن را بخشیده بودم.

ادامه مطلب
رمان دراکولا
تحلیل و بررسی اثر برام استوکر

رمان دراکولا

علی اسدیان در یادداشتی برای دیپلماسی ایرانی در نقد کتاب «دراکولا» می نویسد: سبک نویسندگی برام استوکر در رمان «دراکولا» بسیار متنوع و منعطف است. زبان استوکر به گونه‌ای است که توانسته است فضای رمان را هم از جنبه‌های ترسناک و وهم‌آور و هم از جنبه‌های فلسفی و اجتماعی به‌خوبی ایجاد کند. در این رمان، دیالوگ‌ها و توصیفات با دقت و جزئیات بالا طراحی شده‌اند تا حس ترس و اضطراب را به خواننده منتقل کنند.

ادامه مطلب