حمله ترکیه به اسامی ایرانی و انفعال ایران

۲۱ اردیبهشت ۱۳۹۹ | ۰۹:۴۵ کد : ۱۹۹۱۳۳۶ سرخط اخبار

55 آنلاین- رضا کدخدازاده: «مرکز مطالعات ایرانی آنکارا» (İran Araştırmaları Merkezi) با نام کوتاه (ایرام)، (İRAM) نهادی به ظاهر پژوهشی-فرهنگی در ترکیه است که در سال 2016، با حمایت مادی و معنوی دولت «رجب طیب اردوغان» و با هدف «پژوهش درباره ایران و مسایل مربوط به آن پایه‌گذاری شده است». با وجودی که ایرام در معرفی خود ادعا کرده که «در صدد است با فعالیتهای خود، در جهت کاهش اختلافات و کمک به ایجاد بستر مناسب برای افزایش همکاری [میان ترکیه و ایران] گام بردارد»؛ اما آنچه تاکنون بیشتر مشاهده شده، اقدامات ضد ایرانی و حساسیت‌برانگیز این موسسه بوده است. در تازه‌ترین مورد (چهارشنبه 6 اردیبهشت 1399)، «حقی اویغور»، نایب‌رئیس مرکز مطالعات ایرام، طی یادداشتی با عنوان «تصمیم تهران برای مسکونی کردن جزایر خلیج [فارس]: دلایل و پیامدها» در وبسایت «ت.ر.ت فارسی» با ادبیاتی بسیار زننده و هتاکانه -که حتی از معاندان شاغل در شبکه‌های تلویزیونی کشورهای عربی حاشیه خلیج فارس هم کمتر دیده می‌شود- دستور اخیر رهبر انقلاب مبنی بر «لزوم مسکونی کردن جزایر ایرانی در خلیج فارس» را مورد نقد هتاکانه‌ای قرار داده است.

کلید واژه ها: ایران و ترکیه


( ۱۰ )

نظر شما :

ارش ۲۱ اردیبهشت ۱۳۹۹ | ۱۰:۰۶
باید برای یک بار و همیشه جلوی ترک سازی مفاخر ایرانی مثل مولانا و ابن سینا ، فارابی و غیره گرفته شود
يك ايراني ۲۱ اردیبهشت ۱۳۹۹ | ۱۱:۴۴
این دانشمندانی رو که نام بردی هیچ کدام نه متولد ایرانند نه در زمان وجود کشور ایران زندگی کرده اند. اگر صرف اینک یه زمانی با فاراب و ازبک و... تحت لوای یک حکومت بوده ای، دلیل بر ایرانی بودن جماعت اونجا میشه باید بتونی ادعا کنی تمام دانشمندان اروپایی هم یونیانی یا ایتالیایی هستند چرا که اروپا زمانی خاک امپراتوری روم بوده است. چرا توهم برتون داشته ؟
ارش ۲۱ اردیبهشت ۱۳۹۹ | ۱۲:۱۹
عزیزم اگر نمی دانی بدان ما با حسرت گذشته حرف نمی زنیم همین امروز روز سمرقند و بخارا یعنی مکان دنیا آمدن این بزرگان در ازبکستان امروزی تاجیک نشین هستند و ازبکستان امروزی برخلاف تصورات ترک نشین صرف نیست و با جمعیت 35 میلیونی بیش از 10 میلیون تاجیک داره که با کشور تاجیکستان روابط گسترده ای دارن ، حتی زبان ازبکی از زبان ترکی آذربایجانی بیشتر به زبان فارسی نزدیکتره ، و جالب بدانید در میان مردم تاجیک ازبکستان و غیره خیلی بیشتر از خود ایران امروزی به مفاخر ایران مثل کوروش و حافظ و فردوسی بها میدهند و دوست دارند ، بعدم وقتی میگیم فلانی مفاخر ایرانی هست فقط از لحاظ جسم و مکان نیست بلکه صحبت از تفکر ، ایدئولوژی و فرهنگ و تمدن است ، مثلا همین امروز سید حسن نصرالله از خیلی ایرانی ها که ادعای ایرانی بودن دارند ایرانی ترست آن هم به دلیل گستردگی تمدن و تفکر و ایدئولوژی
به یک به ظاهر ایرانی ۲۱ اردیبهشت ۱۳۹۹ | ۱۲:۲۲
مولانا و ابن سینا و فارابی به اعتراف تمام منابع دنیا البته به جز پانترکا و اردوغان هر چه باشند ترک نیستند
علی ۲۱ اردیبهشت ۱۳۹۹ | ۱۲:۲۲
هر چه باشند ترک نیستند
علی ۲۱ اردیبهشت ۱۳۹۹ | ۱۷:۳۳
درهمه جای دنیا به انسانهای عاقل ودانشمند ارج نهاده می شود همین الان آمریکا واروپا دنبال نخبگان در سراسر دنیا گشته وبا دادن یک سری امکانات و زندگی بهتر وآزادی عمل در فکر واندیشه آنها را به کشور خود می برند. به نظر شما چرا ما نمی توانیم حتی در حال حاضرنخبگان خود را درداخل سرزمین خودمان نگه داریم ؟ دقیقاٌ به خاطر همین کارهای خودمان است .دوست عزیزی که گفتی باید یک بار برای همیشه جلوی ترک سازی مفاخر ایرانی مثل مولانا و......... در این سرزمینها که شما آن را ایران می نامید هزاران سال است که ترکها می زیسته اندوچندین امپراطوری بزرگ ترک در همین سرزمینها در هزار سال گذشته فرمانروایی کرده اند.اگر مفاخری در آن دوران ظهور کرده بدان که از تبار ساکنان همین سرزمینند فردوسی یک شاعر پارسی گوی است که در زمان همین امپراطوریها بزرگ شده است هکذا حافظ یا ابن سینا یا هرکس دیگر . زبان فارسی بدون هیچ منعی از یادگیری آن از طرف ایشان با ورود هزاران کلمه ترکی وعربی ....... بارور شده است چرا نسبت به ترکها این قدر بی انصافید؟ 40 درصد جمعیت حال حاضر کشورترک هستند تاکی می خواهید توهین کنید ؟ به خودتان بیایید و مثل مردمان تمامی دنیا رفتارکنید تا کار از کار نگذشته .
ارش ۲۱ اردیبهشت ۱۳۹۹ | ۱۹:۴۳
مثال ما و شما مثل اون دزدی میمونه که وارد خانه شده و از صاحب خانه طلبکارم هست
خسرو ۲۱ اردیبهشت ۱۳۹۹ | ۲۱:۰۸
بجای هتاکی سایت مورد نظررا بازدید فرمایید حمله ای با اسامی ایرانی نشده است تا دولت ایران بخواهد عکس العمل نشان دهد و فقط به عنوان یک خبر جالب از اسکان در جزیره ها یاد شده است
علی ۲۱ اردیبهشت ۱۳۹۹ | ۲۳:۴۶
من این متن نوشته حقی ایغور را از سایت ایرام خواندم ابداٌ بی حرمتی وهیچگونه نقد هتاکانه ای صورت نگرفته است کسانی که متن را ترجمه می کنند یا سهوی یا عمدی این طور گفته اند نقد ایشان خیلی خیلی خیلی مودبانه تر از برخی نقدهای سیاستمداران وصحب منصبان ایرانی در مورد ترکیه است
ایران ۲۲ اردیبهشت ۱۳۹۹ | ۱۲:۰۵
من هم این متن را خواندم که به جای خلیج فارس و حتی خلیج نام خلیج بصره را نام برده بود ، و جزایر ایرانی را اشغال شده و متعلق به امارات خوانده بود و متنی سرتاسر بغض، نفرت و حسادت از ایران و ایرانی اما میبینم غیر ایرانیانی شناخته شده و مزدور بدون مزد ، مثل همیشه سعی در لاپوشانی و تطهیر اربابان خود دارند
خالد بن ولید ۲۳ اردیبهشت ۱۳۹۹ | ۱۷:۵۴
نعوذ باالاه صحیح است « اصلاح غلط املایی»